La Nueva Versión Internacional, o VNI, es una de las traducciones más populares en inglés de la Biblia. Los esfuerzos para producir la Biblia NVI comenzaron en 1965 e incorporaron el trabajo de eruditos de varias iglesias evangélicas en los Estados Unidos. Biblica, anteriormente la International Bible Society, es la editorial mundial y titular de los derechos de autor de la NIV a partir de 2015.
La versión inicial de la Biblia fue obra de Howard Long, un ingeniero que trabaja en Seattle e intentó presentar la versión King James de una manera fácil de entender. En 1965, un grupo internacional de académicos se reunió en Palos Heights para comenzar el trabajo de traducción. Los académicos recopilaron información de los mejores textos griegos, hebreos y arameos disponibles y más tarde formaron el Comité de Traducción de la Biblia para completar la traducción. En 1968, Biblica asumió el patrocinio financiero del proyecto y lanzó la versión del Nuevo Testamento en 1973, seguida de una traducción de toda la Biblia en 1978.
El Comité de Traducción de la Biblia publicó la versión en español del Nuevo Testamento en 1979 e hizo revisiones menores a la versión en inglés en 1984. En 1990, el comité terminó de traducir todo el manuscrito del inglés al español y actualizó la traducción en 2011 hasta trabajando con pastores y eruditos de la Biblia.