Las palabras para "Ave María" se traducen al Ave María, una conocida oración católica romana que honra a María, la madre de Jesucristo. Comienza, "Ave María, llena de gracia, el Señor está contigo". Los compositores Franz Schubert y Johann Sebastian Bach, junto con Charles Gounod, compusieron los escenarios musicales más famosos de esta oración. "Ave Maria" se puede cantar en latín o inglés, según la preferencia del cantante.
El Ave María es la oración principal del Rosario, que es una devoción católica a María. La primera mitad de la oración recuerda el saludo del ángel Gabriel a María en la Anunciación. La segunda mitad solicita la intercesión de María en favor de los pecadores. La oración se originó en algún momento del siglo 14 y pasó por varios cambios antes de llegar a la versión moderna en la segunda mitad del siglo XVI.
La versión de la canción en el escenario de Schubert proviene de un poema de Sir Walter Scott, "Ellen's Third Song", que se encuentra en su poema épico, "La dama del lago". Schubert usó una versión del poema que había sido traducido al alemán por Adam Storck en su pieza de 1825, "Ciclo de la canción de la Dama del lago". En el poema de Scott, Ellen Douglas es una joven heroína que suplica a Mary por ayuda mientras se esconde en una cueva de los ejércitos en guerra. Comienza, "¡Ave María! ¡Dama suave! /¡Escucha la oración de una doncella! /Puedes oír desde lo salvaje, /puedes salvar en medio de la desesperación".
El compositor francés Charles Gounod escribió otra melodía para "Ave Maria" en 1853 para ser interpretada sobre J.S. El "Preludio No. 1 de 1722 de Bach en Do mayor". En algunos casos, un piano toca "Preludio" mientras un violín u otro instrumento toca la melodía de Gounod. En otros, un cantante interpreta la parte de Gounod.