¿Cuál es el significado del soneto "aún debe estar limpio" por Ben Jonson?

El poema de Ben Jonson "Todavía por ser limpio, aún por vestir" discute los meticulosos hábitos de moda de una mujer y, en última instancia, proclama que tales hábitos ocultan la verdadera belleza de una persona. El título alternativo del poema ". Simplex Munditiis, "es una frase latina que significa" elegancia simple ". Este título expresa la idea de que el hablante prefiere una belleza ingenua a una artificial. Este poema no es un soneto, pues los sonetos tienen 14 líneas.

La palabra "todavía" en la primera estrofa del poema significa "siempre", por lo que esencialmente el orador está diciendo que la mujer a la que se dirige siempre lleva ropa elegante y se asegura de que su maquillaje sea perfecto. La estrofa termina con una observación escéptica acerca de tal perfección exterior, diciendo: "Aunque no se encuentran las causas ocultas del arte /No todo es dulce, no todo es sonido". Esencialmente, el orador sostiene que la perfección superficial necesariamente esconde algún defecto.

La segunda estrofa se abre con órdenes para que la mujer adopte un semblante menos artificial: "Dame una mirada, dame una cara, /Eso hace que la simplicidad sea una gracia". Luego explica que tal "dulce abandono" es más atractivo para él que todos los "adulterios" del arte. El uso de la palabra "adulterios" aquí es revelador, ya que la palabra puede indicar falsedad, pero también tiene ecos de traición romántica. El orador se cierra diciendo que el maquillaje, la ropa elegante y el cabello fuertemente atado son superficialmente atractivos, pero que no lo tocan emocionalmente.