La frase "Et tu, Brute?" lo que se traduce como "¿Incluso tú, Bruto?" Fue escrito por William Shakespeare. Fue una de las últimas líneas pronunciadas por el personaje titular de su obra "Julio César". Debido a las circunstancias en las que se pronunció la línea en la obra, la expresión todavía se usa en los tiempos modernos para expresar su sorpresa por la traición de un amigo.
Julio César fue un dictador de Roma que fue asesinado por un grupo de senadores conspiradores. El amigo de César, Marco Bruto, fue parte de la conspiración. En la obra de Shakespeare, César fue apuñalado una vez por cada uno de sus atacantes. Las cuentas del momento sugieren que se resistió al principio, hasta que su amigo Bruto apareció y lo apuñaló también, momento en el que se entregó al ataque.
El carácter de las últimas palabras de César es: "¿Eh, Brute? ¡Entonces, césate, César!" La traición es aún más sorprendente para César debido a su amistad con Bruto y la reputación de honor de Bruto. La primera línea transmite la conmoción y la decepción de César. La segunda línea, la aceptación de la muerte por parte de César, es triste y resignada. No puede soportar sobrevivir al dolor de la traición de Bruto.
La frase es muy popular y se cita a menudo en situaciones donde la traición proviene de una fuente inesperada, especialmente si el traidor es un amigo.